Den törstige munken och hans dryckesbröder

9137084054 - Inbunden -
Begagnad

Den törstige munken och hans dryckesbröder
Den törstige munken och hans dryckesbröder - Thumb 1Den törstige munken och hans dryckesbröder - Thumb 2Den törstige munken och hans dryckesbröder - Thumb 3
  • Bokinformation
  • Titel Den törstige munken och hans dryckesbröder 
  • Författare Shi Nai'an & Luo Guanzhong 
  • Serie Berättelser från träskmarkerna 
  • Del 1 av 4 
  • Orginaltitel Shuihu zhuan 
  • Förlag Bokförlaget Forum 
  • ISBN-10 9137084054 
  • ISBN-13 9789137084053 
  • Format Inbunden 
  • Språk Svenska 
  • Utgivning 1988-05-01 
  • Sidor 347 
  • Storlek 220x140x35mm 
  • Vikt 568g 
  • Översättare Göran Malmqvist 
Slut i lager.
Denna produkt finns tyvärr inte i lager.

Fyll i ditt namn och din epost nedan så skickar vi ett mail när varan finns i lager igen.



Vill ni veta
Hur ryttmästare Lu med knytnäven dräper Västlandets skräck ?
Hur ryttmästare Lu blir munken Lu Zhishen och ställer till rabalder på De fem tornens berg?
Hur Den lille tyrannen berusad tränger in under det guldstickade sängförhänget?
Hur den rödhårige djävulen sover ruset av sig i Den gudomlige hämnarens tempel?

Vill ni veta det här och oändligt mycket mer om hjältarna i Kina för länge sen då är det här en bok för er!
Berättelser från träskmarkerna är den stora klassiska kinesiska äventyrsromanen, sedan århundraden alla kinesers stora läsupplevelse. När Mao Zedong lämnade sin hemby var den en av de få ägodelar han tog med sig.

Första delen — Den törstige munken och hans dryckesbröder — är illustrerad med 17 träsnitt från 1610.

Pressröster om Berättelser från träskmarkerna.
"Intrignätet i Berättelser från träskmarkerna är överhuvudtaget så tätt och så välspunnet att det är nästan omöjligt att ta sig ur det innan man har kommit till slut. En stor del av förklaringen till det är förstås Göran Malmqvists alltigenom lyhörda och uppslagsrika översättning. Han har lyckats både med att överföra bokens kraftfulla talspråk och dess många berättarschabloner till en naturlig svensk botten. Både berättarflödet och de oundvikliga upprepningarna sitter precis där de ska. " Göran Sommardal Aftonbladet

"Det är mängder av personer som uppträder och mängder av äventyr, det ena hakande i det andra på gammaldags sagomaner. Man tycker sig ibland läsa 'Tusen och en natt', ibland 'Röde Orm' eller 'Trymskvida' Hela verket präglas av en frisk syn på vardagen, livslust och berättarglädje. Stilen är rak, osmyckad och konkret. Man kan nästan höra en muntlig marknadsberättare bakom texten." Ruth Halldén Dagens Nyheter