Hjältarna på berget Liang

9137084119 - Inbunden -
Begagnad

Hjältarna på berget Liang
Hjältarna på berget Liang - Thumb 1Hjältarna på berget Liang - Thumb 2Hjältarna på berget Liang - Thumb 3
  • Bokinformation
  • Titel Hjältarna på berget Liang 
  • Författare Shi Nai'an & Luo Guanzhong 
  • Serie Berättelser från träskmarkerna 
  • Del 4 av 4 
  • Orginaltitel Shuihu zhuan 
  • Förlag Bokförlaget Forum 
  • ISBN-10 9137084119 
  • ISBN-13 9789137084114 
  • Format Inbunden 
  • Språk Svenska 
  • Utgivning 1988-05-01 
  • Sidor 393 
  • Storlek 220x140x40mm 
  • Vikt 630g 
  • Översättare Göran Malmqvist 
I lager
1 st.


Song Jiang betraktade hövdingarna som samlats i Trohetens och Rättrådighetens sal och fann att de räknade ett hundra och åtta man.
Den tjugoandra och den tjugotredje dagen i den fjärde månaden i det andra året av Den utbredda harmonins era hölls det stora rådslaget i lägret på berget Liang.
Då svor alla hövdingarna en ed och lovade högtidligen Himlen att de alla skulle leva i endräkt, leva och dö tillsammans, städse bistå varandra och stödja lägrets högste ledare, på det att de måtte uppfylla Himlens önskan.
Hur detta gick till och vad som mera hände berättas i femtioandra tom sjuttionde omgången av Berättelser från träskmarkerna.

Berättelser från träskmarkerna är den stora klassiska kinesiska äventyrsromanen, sedan århundraden alla kinesers stora läsupplevelse. När Mao Zedong lämnade sin hemby var den en av de få ägodelar han tog med sig.
Den fjärde och avslutande delen -Hjältarna på berget Liang - är illustrerad med 19 träsnitt från 1610.

Pressröster om Berättelser från träskmarkerna:
"Intrignätet i Berättelser från träskmarkerna är överhuvudtaget så tätt och så välspunnet att det är nästan omöjligt att ta sig ur det innan man har kommit till slut. — En stor del av förklaringen till det är förstås Göran Malmqvists alltigenom lyhörda och uppslagsrika översättning. Han har lyckats både med att överföra bokens kraftfulla talspråk och dess många berättarschabloner till en naturlig svensk botten. Både berättarflödet och de oundvikliga upprepningarna sitter precis där de ska. " Göran Sommardal i Aftonbladet

"Det är mängder av personer som uppträder och mängder av äventyr, det ena hakande i det andra på gammaldags sagomaner. Man tycker sig ibland läsa 'Tusen och en natt', ibland 'Röde Orm' eller 'Trymskvida' — Hela verket präglas av en frisk syn på vardagen, livslust och berättarglädje. Stilen är rak, osmyckad och konkret. Man kan nästan höra en muntlig marknadsberättare bakom texten. " Ruth Halldén i Dagens Nyheter